Kalendarz

1611058353
Log Horizon III 03: "Pęknięcie Okrągłego Stołu" 00 dni 00:00:00 27.01.2021
Log Horizon III 02: "Książę Akiby" 00 dni 00:00:00 20.01.2021
Log Horizon III 01: "Zamążpójście Lenessii" 00 dni 00:00:00 13.01.2021
Opening 03: "Different" by BAND-MAID 00 dni 00:00:00 13.01.2021
Ending 03: "Blue Horizon" by Miyu Oshiro 00 dni 00:00:00 13.01.2021

Wiadomości dotyczące anime i powieści light novel Log Horizon

[anime] Log Horizon III 02: „Książę Akiby”.

Już w najbliższą środę, 20 stycznia o godzinie 19:25 (11:25 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 02. odcinek trzeciej serii anime Log Horizon zatytułowany „Książę Akiby”. „Posłaniec stojącej na szczycie LTZ-ów serwera Yamato rodziny Saiguu składa wizytę Lenessii. Bez względu na to, czy dziewczyna jest gotowa czy nie, przygotowania do ślubu idą pełną parą. W tym samym czasie Eins, który otrzymał tytuł książęcy, deklaruje zamiar rozstania się z Shiroe i pozostałymi. Okrągły Stół w końcu zaczyna się rozpadać! Gdy sytuacja przekracza punkt krytyczny, zmieniają się reguły!” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w środę wieczorem. Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 13.01.2021





[anime] Log Horizon III 01: „Zamążpójście Lenessii”.

Już w najbliższą środę, 13 stycznia o godzinie 19:25 (11:25 czasu polskiego) w japońskiej telewizji zostanie nadany 01. odcinek trzeciej serii anime Log Horizon zatytułowany „Zamążpójście Lenessii”. „Minął rok, od kiedy Shiroe i jego przyjaciele w wyniku Apokalipsy zostali uwięzieni w Akibie. Utworzenie Okrągłego Stołu przyniosło mieszkańcom miasta porządek i dobrobyt. Jednak zrywanie politycznych sojuszy oraz nieustanne zagrożenie ze strony Geniuszy grozi destabilizacją wszystkiego, o co walczyli i co zbudowali. Czy dadzą radę przywrócić wiarę, czy też zniszczenie jest nieuniknione?” Tłumaczeniem standardowo zajmie się Oozora z grupy fansubberskiej Twoja Mała Japonia - polskiej wersji należy spodziewać się w środę wieczorem. Zapraszam! A dla wszystkich niecierpliwych przygotowałem galerię oraz zapowiedź nadchodzącego odcinka, które można znaleźć tutaj.

Dodano: 08.01.2021

[anime] Ilustracja promująca.

Pojawił się kolejny plakat promujący trzecią serię, zamieszczam go poniżej. Zapraszam do komentowania.

Dodano: 13.11.2020

[anime] Znany wykonawca openingu!

Upubliczniono nazwę zespołu, który wykona utwór wprowadzający do odcinków trzeciej serii Log Horizon. Tym razem nie będzie to popularne „Database”, a piosenka „Different” zespołu BAND-MAID. Miejmy nadzieję, że propozycja tej kapeli rockowej dorówna legendarnemu już utworowi zespołu Man With a Mission. Zapraszam do komentowania!

Dodano: 03.11.2020

[anime] Premiera trzeciej serii 13 stycznia!

Poznaliśmy dokładną datę premiery kolejnego sezonu przygód Shiroe i Akatsuki - trzecia seria zadebiutuje w państwowej telewizji NHK 13 tycznia 2021 roku o godzinie 19:25 (11:25 czasu polskiego). Pojawił się również trailer, który jest dostępny tutaj. Zapraszam do komentowania!

Dodano: 23.09.2020




↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: pierwsza seria, druga seria, openingi, endingi.
Podobne anime: Accel World, Arifureta, Danmachi, Hachi-nan tte, Sore wa Nai deshou, Infinite Dendrogram, Kenja no Mago, No game no life, Plunderer, Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu, Shinchou no Yuusha, Somali to Mori no Kamisama, Sword Art Online, Tate no Yuusha no Noriagari, Tensei Shitara Slime Datta Ken.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail podany w dziale Kontakt.