Log Horizon II 07 "Dziewczęta z Rezydencji Srebrzystego Klonu":






Seria: Log Horizon II.
Numer odcinka: 07.
Polski tytuł odcinka: Dziewczęta z Rezydencji Srebrzystego Klonu.
Japoński tytuł odcinka: 水楓の乙女たち (mizukaede no otome-tachi).
Data premiery: 15.11.2014.
Czas trwania odcinka: około 25 minut.
Opening: "database" by Man With a Mission ft. Takuma of 10-feet.
Ending: "Wonderful Wonder World*" by Yun*chi.
Powiązania z powieścią: odcinek oparty na powieści.
Opis odcinka: „By pod nieobecność swojego pana pokonać grasującego w Akibie mordercę, Akatsuki przystąpiła do nauki umiejętności rangi nauki. Czy jej się to uda? Jaką tajemnicę skrywa miecz tajemniczego samuraja, Sentou Byakumaru? Czym spowodowane są wielkie zmiany zachodzące w świecie Elder Tale?”.
1579392635
STAN ODCINKA:
Wyniki wyszukiwania plików (pomoc):
Język Typ Serwer Tłumaczenie Link
ONLINE mp4up [TMJ] Oozora oglądaj [HD]
ONLINE cda [TMJ] Oozora oglądaj [HD + SD]
ONLINE sibnet [TMJ] Oozora oglądaj [HD]
ONLINE vk [TMJ] Oozora oglądaj [HD + SD]


comments powered by Disqus





↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: pierwsza seria, druga seria, openingi, endingi.
Podobne anime: Accel World, Arifureta, Danmachi, Infinite Dendrogram, Kenja no Mago, No game no life, Plunderer, Shinchou no Yuusha, Somali to Mori no Kamisama, Sword Art Online, Tate no Yuusha no Noriagari, Tensei Shitara Slime Datta Ken.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail podany w dziale Kontakt.